21/01/2013
محاضرة حول الترجمة في منطقة البحر الأبيض المتوسط
• • •
20/11/2012
محاضرة حول الترجمة في منطقة البحر الأبيض المتوسط
• • •
15/10/2012
La copie du monde à revoir. Démocratiser la démocratie est-il illusoire ?
• • •
05/06/2012
نقاش حول البيان الحالي للترجمة في منطقة البحر الأبيض المتوسط
• • •
04/06/2012
البيان المفصل للترجمة: الخواتيم والتوصيات
هذا الربيع ۲۰۱۲، تنشر ترانس أوروبيان ومؤسسة آنا ليند وثيقة لم يسبق لها مثيل، وهي البيانات الراهنة للترجمة في منطقة البحر الأبيض المتوسط (بالفرنسية والإنكليزية والعربية). هذه البيانات توضح الدور الحاسم لترجمة المعارف في العلوم الإنسانية والاجتماعية والأدب والمسرح في تطوير التواصل بين الثقافات، في حين أنها تسلط الضوء على الصعوبات الناحية الاقتصادية والثقافية والسياسية.
انضم إلى المشروع عبر الفيسبوك!
• • •
04/06/2012
La retórica como materialismo radical. Loxodromia IV
Transeuropéennes publie un texte en espagnol de Philippe-Joseph Salazar. Il y traite la XI thèse de Marx sur la notion d’accumulation du capital rhétorique et philosophique. L'auteur développe ainsi, sur le long terme, une “reprise” de l’énonciation marxiste par la rhétorique.
• • •
30/04/2012
ما بعد الاشتراكية
ان محاور العمل لا زالت تنمو مع نص جديد من جي هيون ليم، الذي يستكشف الاختلافات بين المفاهيم الالمانية والبولندية للاستشراق والاستغراب.
• • •
20/04/2012
• • •
03/04/2012
الممارسات العكسية لخطاب الدولة
مرتبطا بآخر الأخبار السياسية, يناقش نص فيليب جوزيف سالازار العلاقة بين الدولة والأمة وتقويض هذه المفاهيم من خلال خطاب الدولة.
• • •
29/02/2012
منتدى التغيير: "مستقبل أوروبا"
• • •
27/12/2011
ساعدوا ترانس أوروبيان
تسعى مجلة ترانس أوروببان كدورية دولية للفكر النقدي، قبل كل شيء إلى نشر النصوص الأصليّة الخاصة بالمجلة، سواء بطلب منها أو باقتراح من أصحابها أو مترجميها. كما تسعى قدر الإمكان إلى نشر هذه النصوص بأربع لغات مما يكلّفها مصاريف ضخمة للترجمة.
لذا تحتاج مجلتنا إلى مساندتكم، فنجاح هذا المشروع واستمراريته يتوقفان على هباتكم.
• • •
10/10/2011
• • •