TRANSEUROPEENNES
  • FR
  • EN
  • TR
  • العربيّة
  • Contact
  • Actualités
  • Nous suivre
  • > revue internationale de pensée critique
  • > traduire en méditerranée
  • > passages de frontières (1993-2004)
AccueilTraduire en MéditerranéeL'état des lieuxMatériauxLes études Bibliothèques et Traduction

projet coopératif

  • Plateforme intermed
  • Lexique

Traduire en Méditerranée

  • La collection Traversées
  • Appui à un programme de co-éditions
  • L'état des lieux
    • Conclusions et recommandations
    • Les étapes du projet
    • Matériaux
      • Les synthèses
      • Les études
        • De et vers l'arabe
        • De l'arabe
        • Vers le turc
        • De et vers le turc
        • Vers l'hébreu
        • De et vers l'hébreu
        • Sciences humaines et sociales
        • Littérature de jeunesse
        • Théâtre
        • Bibliothèques et Traduction
    • Plateforme européenne pour la traduction littéraire (PETRA)
  • Appel "Plus d'une langue"

Bibliothèques et Traduction

Quelle place des auteurs arabes dans les bibliothèques françaises ?

Quelle place des auteurs arabes dans les bibliothèques françaises ?

Quelle est la place des auteurs arabes dans les bibliothèques françaises? Quelles sont leurs politiques d’acquisition en la matière ? Quels sont les choix effectués pour la mise à disposition des fonds, et quels sont leurs enjeux ? Ce sont à ces questions que le séminaire et le débat public organisés le 7 novembre 2009 à la Bibliothèque de l’Institut du monde arabe par Transeuropéennes, la Bibliothèque de l’Institut du monde arabe et le ministère de la culture et de la Communication a tenté de répondre.

Quelle présence des auteurs arabes dans les bibliothèques de la région Rhône-Alpes ?

Quelle présence des auteurs arabes dans les bibliothèques de la région Rhône-Alpes ?

En regard de la première journée d’étude sur la place des auteurs arabes dans les bibliothèques en France, qui avait été organisée à la bibliothèque de l’IMA le 7 novembre 2009, l’atelier rhônalpin du 23 septembre 2010 co-organisé par Transeuropéennnes et le DREST/ministère de la Culture et de la Communication en partenariat avec la Bibliothèque municipale de Lyon a sans contexte permis un approfondissement.

TRANSEUROPEENNES

  • Mentions légales
  • Plan du site
  • Qui sommes nous?

partenaires

Partenaires

Commission européenne
Festival d'Avignon
Anna Lindh Foundation
DIMED

Co-éditeurs

Casa Arabe
IFPO
Les Prairies ordinaires
Escuela de Traductores de Toledo